Urgent Address of the President of Ukraine in different languages

Щойно мені доповіли про ракетний удар по Вінниці – 8 ракет. Проти нашого міста, проти нашої мирної доброї Вінниці. Яка ніколи не  загрожувала Росії, жодним чином. Ракетний удар, жорсткий, цинічний. Повністю зруйнований аеропорт. Вони продовжують знищувати нашу інфраструктуру, наше життя, яке будували ми, будували наші батьки, наші бабусі і дідусі. Покоління українців. Ми повторюємо кожного дня – закрийте небо над Україною. Закрийте для всіх російських ракет, для російської бойової авіації, для всіх цих терористів. Зробіть гуманітарну повітряну зону – без ракет, без авіабомб. Ми – люди, і це ваш гуманітарний обов’язок – захищати нас, захищати людей. І ви це можете. Якщо ви цього не зробите, якщо ви не дасте нам хоча б літаки, щоб ми могли самі себе захистити, то можна зробити тільки один висновок – ви також хочете, щоб нас дуже повільно убивали. Це відповідальність також і політиків світу, західних лідерів від сьогодні і назавжди.

Англійською:

I have just been informed about a missile strike on Vinnytsia. 8 missiles were used on our city, our peaceful Vinnytsia.  Which has never threatened Russia in any way. And yet they attacked it with a hard and cynical missile strike. It completely destroyed Vinnytsia airport.  They continue to ruin our infrastructure and our lives that us, our parents, our grandparents – whole generations of Ukrainians – have built. Every day we repeat the same thing – close the sky over Ukraine! Close the sky from all Russian missiles, from Russian combat aviation, from all these terrorists! Declare a humanitarian air zone free of missiles and air bombs! We are human beings, and it is your humanitarian responsibility to protect us, to protect people! And you can do this!

If you don’t, if you don’t give us at least aircraft, so we can protect ourselves, there is only one conclusion to be made – you too want us to be killed very slowly.  It is also the responsibility of world politicians and Western leaders from now on and forever.

Німецькою:

Ich wurde gerade über einen Raketenangriff gegen die ukrainische Stadt Winnyzja informiert – 8 Raketen.

Gegen unsere Stadt, gegen unser friedliches gutes Winnyzja.

Winnyzja, das Russland nie in irgendeiner Weise bedroht hat.

Raketenangriff, hart und zynisch. Der Flughafen ist völlig zerstört.

Sie zerstören weiterhin unsere Infrastruktur, unser Leben, das wir uns aufgebaut haben, das unsere Eltern und unsere Großeltern aufgebaut haben – Generationen von Ukrainern.

Wir wiederholen jeden Tag – schließen Sie den Himmel über der Ukraine!

Schließen Sie ihn für alle russischen Raketen, für russische Kampfflugzeuge, für all diese Terroristen.

Erstellen Sie eine humanitäre Luftzone – ohne Raketen, ohne Luftbomben.

Wir sind Menschen, und es ist Ihre humanitäre Pflicht, uns zu schützen – Menschen zu schützen. Und Sie können es tun.

Wenn Sie das nicht tun, wenn Sie uns nicht wenigstens Flugzeuge geben, damit wir uns selbst schützen können, gibt es nur eine Schlussfolgerung – Sie wollen auch, dass wir sehr langsam getötet werden.

Es ist auch die Verantwortung von Weltpolitikern und westlichen Führungskräften heute und für immer.

Sono appena stato informato di un attacco missilistico su Vinnytsia.  8 razzi!  Contro la nostra città, contro la nostra pacifica e buona Vinnytsia, che non ha mai minacciato la Russia in nessun modo.  Attacco missilistico, crudele, cinico.  Aeroporto completamente distrutto .  Continuano a distruggere le nostre infrastrutture, la nostra vita che abbiamo costruito, che hanno costruito i nostri genitori, i nostri nonni, che hanno costruito i generazioni di ucraini.  Ripetiamo ogni giorno: chiudete il cielo sull’Ucraina!  Chiudete il cielo per tutti i missili russi, per gli aerei da combattimento russi! Proteggete noi da questi terroristi!  Create una zona aerea umanitaria, senza missili, senza bombe aeree!  Siamo umani ed è il vostro dovere umanitario proteggerci!  Proteggete le persone!  Potete farlo!  Se non lo farete, se non date almeno gli aerei in modo che possiamo proteggerci, c’è solo una conclusione: volete anche voi che veniamo uccisi molto lentamente.  Questa è la responsabilità sia dei politici mondiali che dei leader occidentali da oggi e per sempre!

Me acaban de informar sobre un ataque con misiles en Vinnytsia: 8 misiles.  Contra nuestra ciudad, contra nuestra pacífica buena Vinnytsia. Qué nunca ha amenazado a Rusia de ninguna manera.  Ataque con misiles, duro, cínico.  Aeropuerto completamente destruido.  Continúan destruyendo nuestra infraestructura, nuestras vidas que hemos construido, nuestros padres, nuestros abuelos. Generaciones de ucranianos. Repetimos todos los días: cierren el cielo ucraniano. Cierrenlo para todos los misiles rusos, para los aviones de combate rusos, para todos estos terroristas. Hagan una zona aérea humanitaria, sin misiles, sin bombas de aire. Somos humanos, y es su deber humanitario protegernos, proteger a las personas. Y Ustedes pueden hacerlo. Si no lo haráis, dad nos al menos aviones para que podamos protegernos. Solo hay una conclusión: vosotros también quieréis que nos maten muy lentamente. También es responsabilidad de los políticos mundiales y los líderes occidentales hoy y siempre.

Právě jsem byl informován o raketovém útoku na Vinnyciu – 8 raket.  Proti našemu městu, proti naší krásné mírumilovné Vinnice, která Rusku nikdy žádným způsobem neohrožovala.  Raketový úder, tvrdý, cynický a zcela zničené letiště.  Ruská armáda pokračuje v ničení naší infrastruktury, našeho života, který  vybudovali naši rodiče, naši prarodiče, různé generace Ukrajiny.  Každý den opakujeme – zavřete nebe nad Ukrajinou.  Zavřete pro všechny ruské rakety, pro ruská bojová letadla, pro všechny tyto teroristy.  Vytvořte prosím humanitární leteckou zónu: žádné rakety, žádné bomby.  Jsme lidé a vaší humanitární povinností je chránit nás, chránit lidi, a vy můžete to udělat.  Pokud to neuděláte, pokud nám nedáte alespoň letadla, abychom se mohli chránit, existuje pouze jeden závěr – také chcete, abychom byli zabíjeni velmi pomalu.  Je to také odpovědnost světových politiků a západních vůdců dnes a navždy.

मुझे अभी हाल ही में विन्नित्सिया – 8 मिसाइलों पर एक मिसाइल हमले के बारे में सूचित किया गया है। हमारे शहर के खिलाफ, हमारे शांतिपूर्ण अच्छे विनित्सिया के खिलाफ। जिसने रूस को कभी किसी तरह की धमकी नहीं दी है। मिसाइल स्ट्राइक, कठिन, निंदक। एयरपोर्ट को पूरी तरह से तबाह कर दिया। वे हमारे बुनियादी ढांचे, हमारे जीवन जो हमने बनाया है, हमारे माता-पिता, हमारे दादा-दादी को नष्ट करना जारी रखते हैं। यूक्रेनियन की पीढ़ियां। हम हर दिन दोहराते हैं – यूक्रेन के ऊपर आसमान को बंद करें। सभी रूसी मिसाइलों के लिए, रूसी लड़ाकू विमानों के लिए, इन सभी आतंकवादियों के लिए। एक मानवीय हवाई क्षेत्र बनाएं – बिना मिसाइलों के, बिना हवाई बमों के। हम इंसान हैं, और हमारी रक्षा करना, लोगों की रक्षा करना आपका मानवीय कर्तव्य है। और आप इसे कर सकते हैं। यदि आप ऐसा नहीं करते हैं, यदि आप हमें कम से कम विमान नहीं देते हैं ताकि हम अपनी रक्षा कर सकें, तो केवल एक ही निष्कर्ष है – आप यह भी चाहते हैं कि हम बहुत धीरे-धीरे मारे जाएं। यह आज और हमेशा के लिए विश्व के राजनेताओं और पश्चिमी नेताओं की भी जिम्मेदारी है।

Польською:

Właśnie zostałem poinformowany o ataku rakietowym na Winnicę – 8 pocisków. Przeciw naszemu miastu, przeciw naszej spokojnej, dobrej Winnicy. Która nigdy w żaden sposób nie zagrażała Rosji. Uderzenie rakietowe, twarde, cyniczne. Całkowicie zniszczone lotnisko. Nadal niszczą naszą infrastrukturę, nasze życie, które zbudowaliśmy, naszych rodziców, naszych dziadków. Pokolenia Ukraińców. Powtarzamy codziennie – zamknijcie niebo nad Ukrainą. Zamknijcie dla wszystkich rosyjskich pocisków, dla rosyjskich samolotów bojowych, dla wszystkich tych terrorystów. Stwórzcie humanitarną strefę powietrzną – bez rakiet, bez bomb lotniczych. Jesteśmy ludźmi i waszym humanitarnym obowiązkiem jest chronić nas, chronić ludzi. I możecie to zrobić. Jeśli tego nie zrobicie, jeśli nie dajecie nam chociaż samolotów, żebyśmy mogli się bronić, wniosek jest tylko jeden – i chcecie abyśmy byli zabijani bardzo powoli. Jest to także odpowiedzialność czołowych światowych polityków zachodnich od dziś i od zawsze.

Je viens d’être informé d’une frappe de missile sur Vinnytsia – 8 missiles. Contre notre ville, contre notre belle et paisible Vinnytsia, qui n’a jamais menacé la Russie d’aucune façon. Une frappe de missile, violente, cynique. L’aéroport de Vinnytsya est complètement détruit. Ils (les russes) continuent de détruire nos infrastructures, nos vies que nous avons construites, nos parents, nos grands-parents, des générations d’Ukrainiens. Nous répétons tous les jours – fermez le ciel au-dessus de l’Ukraine. Fermer notre ciel pour tous les missiles russes, pour les avions de combat russes, pour tous ces terroristes. Faites une zone aérienne humanitaire ; pas de missiles, pas de bombes. Nous sommes tous humains, et c’est votre devoir humanitaire de nous protéger. Protéger les gens ukrainiens, vous le pouvez. Si vous ne le faites pas, si vous ne nous donnez même pas d’avions de combat pour que nous puissions nous défendre, il n’y a qu’une conclusion à tirer, vous voulez aussi qu’ils nous tuent très lentement. C’est la responsabilité des principaux politiciens occidentaux du monde d’aujourd’hui et de toujours.

Jag har precis blivit informerad om ett missilangrepp på Vinnytsya – 8 missiler. Mot vår stad, mot vår fredliga goda Vinnytsya som aldrig har hotat Ryssland på något sätt. Missilangrepp, hårt, cyniskt. Helt förstörd flygplats. De fortsätter att förstöra vår infrastruktur, våra liv som vi har byggt, våra föräldrar, våra förfader och förmoder. Generationer av ukrainare. Vi upprepar varje dag att stänga himlen över Ukraina. Nära för alla ryska missiler, för ryska stridsflyg, för alla dessa terrorister. Gör en humanitär luftzon – utan missiler, utan luftbomber. Vi är människor, och det är er humanitära plikt att skydda oss, att skydda människor. Och du kan göra det. Om du inte gör det, om du inte ger oss åtminstone flygplan så att vi kan skydda oss, finns det bara en slutsats – du vill också att vi dödas väldigt långsamt. Det är också världens politikers och västerländska ledares ansvar idag och för alltid.

عزيزتنا فينيتسا المسالمة. التي لم تهدد روسيا أبداً وبأي شكل. ضربة صاروخية، قاسية ودنيئة. دمر المطار بالكامل. إنهم يواصلون تدمير البنية التحتية، وتدمير حياتنا التي قمنا ببنائها نحن وآباؤنا وأجدادنا. أجيال من الأوكرانيين. نكرر كل يوم: أقيموا منطقة حظر طيران فوق أوكرانيا. أغلقوا السماء الأوكراني لجميع الصواريخ الروسية وطائراتها المقاتلة، لكل هؤلاء الإرهابيين. أقيموا منطقة جوية إنسانية – دون الصواريخ والقنابل. كلنا بشر، وواجبكم الإنساني هو حمايتنا، حماية الناس. إنكم قادرون على هذا. إذا لم تفعلوا ذلك، إذا لم يزودونا ولو بالطائرات، لكي نكون نستطيع الدفاع عنا بأنفسنا، يؤدي بنا كل ذلك إلى استنتاج وحيد فقط – أنكم أيضاً تريدون أن يتم قتلنا البطيئ. هذه هي مسؤولية سياسيين العالم أيضاً، وزعماء الدول الغربية – الآن وإلى الأبد.

我刚刚获悉到,俄罗斯入侵军对文尼察发射了8枚导弹。 我们爱好和平的美丽的文尼察市,从未以任何方式威胁过俄罗斯。 对文尼察的导弹袭击,让人们愤世嫉俗。 俄军完全摧毁了机场,并继续破坏我们的基础设施,想彻底摧毁我们、我们的父母、我们的祖父母以及通过几代乌克兰人努力所建立起来的家园。 我们每天都在重复 – 拉响防空警报,关闭领空,监测俄罗斯的导弹以及战斗机,所有这些都可以算是真正的恐怖分子。

请建成一个人道主义空域–没有导弹,没有空中轰炸。 我们仅是普通人,请保护我们、保护无辜的人民!这是你们的责任,人道主义责任,这一点你们可以做到!

如果你们不愿意帮助我们,如果你们的战机不借给我们用于保护我们自己,那么这将证明一点——你们渐渐地也会变成敌人的帮凶,从而使得敌人慢慢地杀死我们。 从今天起,这将是所有政治家和西方领导人的共同责任与义务!